
Laura Avila
Educación / Formación
Servicios ofrecidos
Soy traductora e intérprete nativa de español y profesora de francés. Siempre me han interesado los idiomas, por lo que estudié una licenciatura en didáctica del francés como lengua extranjera en México. Actualmente resido en Francia. Mi experiencia profesional me llevó al mundo de la traducción técnica y en la actualidad trabajo como traductora autónoma de inglés y francés a español.
Todos estos años entre diversas lenguas y culturas me han proporcionado una conciencia extrema sobre la importancia de la comunicación y me han convertido en una entusiasta y competente traductora, comprometida con la calidad y con alcanzar los más altos estándares profesionales.
Me especializo en traducción técnica, siendo la industria y las ciencias sociales mis ámbitos principales. He trabajado en importantes compañías del sector industrial como Philip Morris y Saverglass en las que mi papel consistía principalmente en traducir y revisar documentación para importantes proyectos internacionales.
El turismo es otra de mis especialidades. Ser una viajera incansable me ha permitido entender y comunicar mejor las necesidades de la industria turística. Tengo experiencia en la traducción de textos sobre hoteles, gestión de viajes, hostelería, guías turísticas, cultura, etc.
Gracias a mi formación e intereses poseo un amplio conocimiento y experiencia en traducción de textos sobre humanidades y ciencias sociales, especialmente de pedagogía, lingüística y teología.
Experiencia
Traductora-Intérprete francés <> español
Planète Air France Trampoline (mar 2022 - ago. 2022)
Burdeos, Nouvelle-Aquitaine, Francia
- Localización SEO, traducción y redacción
- Revisión de textos
- Traducción técnica
- Creación de anuncios Google
Traductora-intérprete francés / inglés > español
SAVERGLASS (mayo 2018 - ago. 2021)
Servicios de traducción :
o Base de datos de documentos ISO
o Material de formación
o Documentos contractuales
o Correspondencia diversa (proveedores, empresas externas, etc.)
Servicios de interpretación :
o Apoyo en reuniones de producción, in situ y de presentación
o Apoyo sobre el terreno para la transmisión de instrucciones e instrucciones varias
Educación
Université Jean Monnet Saint-Etienne
Máster, Métiers de la Rédaction et de la Traduction, 2020 - 2022
El objetivo de este curso es proporcionar a los estudiantes una formación transversal en redacción y lingüística, esencial para quienes trabajan en los campos de la expresión, la transmisión y la comunicación multilingüe, tanto escrita como oral, y para quienes se dedican a la traducción en toda su diversidad.
Matrícula de honor: Bien
Universidad de Guadalajara
Licence Didactique du Français Langue Étrangère (2010 - 2015)
Estudio de metodologías para el aprendizaje de idiomas, pedagogía, lingüística e investigación. Estudios comparativos y actividades afines.
Titulación por excelencia académica: 96,12/100